Fardutti escribió:Yo he encontrado que esa ardilla fue, en efecto, descubierta y definida por Kuhl pero me sale que su nombre vulgar es
ARDILLA CUERDA CONGO
así que parece que todos teneis razón.
Me puedes pasar tu enlace Goldbach
Vamos a ver... Esa es la traducción literal del 'jodio'
gugle de la expresión Congo Rope Squirrel...
Si mi pobre inglés no me falla,
rope puede ser considerado sinónimo de
bejuco,
líana (de las de Tarzán) que son las que utiliza este simpático roedor para acceder a los árboles y pasar de unos a otros (pero no como lo hacía Tarzán), por ello, a mi parecer, es más sensato denominarla como os he dicho... Pero eso sólo es mi opinión...

(pa' que no haya malos entendidos, que las conversaciones escritas me dan grima por lo limitadas que son en la vertiente expresiva)...
En cuanto al enlace, lo siento;
me interné,
navegué
y no lo apunté,
ahora: lo he perdido...
De todas formas aquí va otro, creo que de Sudáfrica, en el mismo sentido...
http://www.biodiversityexplorer.org/mam ... ngicus.htm
Ya me contarás.... Recibe un cordial saludo...